您当前的位置 :首页 > 佛教资讯 > 慈善新闻
投稿

“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

2017-07-03 14:33:55 来源:藏经阁佛教印经网 作者:Peter 责任编辑:菩提精舍

 这个叫Peter的“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

周三,清华心栈迎来了一位特殊的志愿者,外国友人皮特(Peter)。Peter周二在路上接了一杯爱心粥,并通过我们志愿者吴威老师的讲解简单了解了心栈及奉粥活动。他表现出无比的热情,当即决定加入仁爱大家庭,并且承诺坚持天天来奉粥。

A foreigner Peter came to join us and became a new volunteer on Wednesday. He received a cup of porridge on Tuesday and decided to join us after listening to the explanation about this activity by our volunteer Wu Wei. He showed incomparable enthusiasm to the activity and promised that he would come and serve porridge every day.

这个叫Peter的“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

Peter来自美国纽约,是一名舞蹈老师,主修芭蕾和阿根廷探戈。他也是一位旅者,会5国语言,曾游历过40多个国家和地区。现在他来到中国两个月了,对中国文化非常感兴趣。在这里他似乎找到了归宿,希望将来能一直留在心栈。他说从来没有在美国看到过这样活动,甚至希望能够把心栈的文化带到美国,在美国开一家仁爱心栈。让我们一同期待仁爱之花开满世界!

He comes from New York, U.S.A. And he is a dance teacher, majoring in ballet and Argentina Tango. He is also a traveler who can speak 5 languages, and has visited more than 40 countries and regions in the world. Now he has lived in China for almost two months and shows a strong interest in Chinese culture. He seems to have found a home here, and hopes to stay here in the future. He said that he had never seen this activity in the U.S.A. He even wants to bring this activity and culture back and open a new branch in the U.S.A. Let’s look forward to filling the world with love and kindness!

以下是外国志愿者奉粥感受,

请大家认真感悟他的内心世界。

The following is the feelings of this foreign volunteer. Please seriously experience the inner world of him.

这个叫Peter的“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

I felt right in my element as I have participated in this type of activity in the past in the States specifically in NYC where I worked with Hindu monks giving food to the homeless in Times Square near 42 nd street at the bus station. It was many years ago but I shall never forget the gratefulness of these poor souls and the look in their eyes. They were more happy with the fact of the act itself then the food. It's like they felt someone cared about them. 

在我的记忆中,我曾在纽约州参与过类似的活动。很多年以前我和印度教僧侣一起在纽约时代广场附近第42街的公共汽车站,向无家可归的人们送去食品。时光如梭,但我永远不会忘记那些得到“救济”的穷苦人们,以及他们眼里流露出的感激之情。他们更多的是因为善举本身而高兴,然后才是解决饥饿的食物。因为他们知道原来在这个世界上还有人在关注他们,在给他们力量。

这个叫Peter的“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

In the U.S.A people die not so much from hunger, as they do from loneliness which is a terrible hunger and there the society really starves the people from lack of social contact. I feel the Age of Technology has alienated everyone because even though we have more communication we have less human interaction and are afraid to meet our neighbors. 

在美国几乎没有人是死于饥饿的,但是人们却恐惧孤独,这是更可怕的心灵饥饿。而且这个社会由于缺乏人与人之间的联系,而使人感到更加空虚和孤独。我觉得科学技术时代已经使得人们彼此疏远,即使我们有更多的沟通方式,但我们还是减少了人际交往,甚至害怕与邻居见面。

这个叫Peter的“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

The act of cooking and sharing food is fundamental to creating and sustaining a healthy and vibrant social and family structure. This wonderful and simple act of giving and sharing food with others is the first step in creating World Peace and Happiness. To have been given the privilege to participate in this with my Chinese sisters and brothers has been the highlight of my two month stay in China. This is my second time visiting China, but I hope in the future to make it my Home and so grateful to you all for everything.

烹饪和分享食物的行为是创造和维持一个健康和充满活力的社会和家庭结构的基础。与他人分享食物这一美妙而简单的做法是创造世界和平与幸福的第一步。有幸与我的中国兄弟姐妹们一起参加这个活动,是我在中国这两个月以来,做的最有意义的一件事。这是我第二次来中国,但我希望将来这里能成为我的家,非常感激清华心栈的每一个人和每一件事。

这个叫Peter的“老外”为啥要到仁爱心栈奉粥

作者:Peter  

翻译:费凌云、王梅、吴琴弟、熊雪莹 

扫一扫,助印流布经典,布施广结善缘
关键字: 责任编辑:菩提精舍

网友评论

版权声明:
·凡注明来源为“藏经阁佛教印经网”的所有文字、图片、音视频、美术设计和程序等作品,版权均属藏经阁佛教印经网所有。未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。
·凡注明为其它来源的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
Copyright2006-2016 藏经阁佛教印经网fjcjg.com.cn Inc. All Rights Reserved 冀ICP备12014029号
关于本站 | 广告服务 | 免责申明 | 招聘信息 | 联系我们 | 在线留言 | 助印账号
信箱:fjcjg@vip.qq.com   QQ:744479765   电话:15027718435   

冀公网安备 13012902000109号